尼爾森到死都沒(méi)有供出卡爾的逃亡方向。
但是其他人不想死,卡爾除了見(jiàn)尼爾森,還有其他人見(jiàn)過(guò)他。
從其他人的口中問(wèn)到是卡爾帶著尼爾森逃跑后,絡(luò)腮胡立刻下命令,“七組,八組,把人追回來(lái)!”
他接到的命令是,島上不允許留任何兩條腿站著的生命。
要么殺了,要么帶回去。
絡(luò)腮胡嚴(yán)格執(zhí)行上級(jí)的命令。
嘩啦啦……
冰冷的雨水打在臉上,卡爾感覺(jué)自己的身體在失溫。
他已經(jīng)感覺(jué)不到腿上的疼痛的,整條左腿好像沒(méi)了一樣,抬都抬不起來(lái)。
卡爾抬著自己的大腿,后背著地,依靠著雙手朝著山上爬去。
山下的光亮越來(lái)越近。
他抬起槍口,瞄準(zhǔn)了距離他最近的一束手電光。
猶豫片刻,他沒(méi)開(kāi)槍。
開(kāi)槍了,他就肯定走不掉了。
他還想活。
他的體溫降得很低,再加上雨水,山下的人應(yīng)該已經(jīng)失去了他的蹤跡。
卡爾找了根木棍叼在嘴里,緊咬著,繼續(xù)朝著山上爬去。
卡爾猜得沒(méi)錯(cuò),山下負(fù)責(zé)追趕的他七組和八組確實(shí)在紅外線上失去了他的蹤跡。
雨水落在樹(shù)葉上,紅外線掃過(guò)去,冰冷一片。
溫馨提示:按 回車(chē)[Enter]鍵 返回書(shū)目,按 ←鍵 返回上一頁(yè), 按 →鍵 進(jìn)入下一頁(yè),加入書(shū)簽方便您下次繼續(xù)閱讀。